| |
98 源语言 本翻译"仅需意译"。 一度ã«è¡¨ç¤ºã§ãるターゲットã¯1å°ç¯€åˆ†ã®8個ã§ã™... 一度ã«è¡¨ç¤ºã§ãるターゲットã¯1å°ç¯€åˆ†ã®8個ã§ã™ 途ä¸ã§BPMを変更ã™ã‚‹ã¨1å°ç¯€ä»¥ä¸Šã®æ™‚間表示ã•ã‚Œã‚‹ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã™ ãã®éš›8個以上表示ã™ã‚‹å ´åˆã«é…ç½®ã§ããªããªã‚Šã¾ã™ This is from Hatsune Miku -Project DIVA- and can be viewed in its original context here: http://projectdiva.wikispaces.com/file/view/edit_mode.jpg/80113457/edit_mode.jpg | |
204 源语言 本翻译"仅需意译"。 سلام آقای.....از دیدن دوباره ÛŒ شما بسیار خوش Øال... سلام آقای.....از دیدن دوباره ÛŒ شما بسیار خوش Øال هستم.من بخاطر شما زبان پرتغالی یاد گرÙتم.از اینکه دوباره مربی تیم ما شدید بسیار از شما متشکرم.در ضمن لطÙا اگه میشه آدرس ایمیل Ùˆ Ùسبوکتان را به من بدید.خدا نگهدار Ùˆ به امید دیدار دوباره. با سلام Ùˆ تشکر از مترجم عزیز.Ù…ÛŒ خواستم در خواست کنم Ú©Ù‡ این ترجمه به Øالت Ú¯Ùتاری Ùˆ غیر رسمی Ùˆ دوستانه باشد.در ضمن باتوجه به اینکه زبان پرتغالی Ùˆ پرتغالی برزیل بسیار شبیه به هم هستند Ùرقی نمیکند Ú©Ù‡ به کدام زبان ترجمه شود اما بهتر است از پرتغالی بومی کشور پرتغال استÙاده شود.متشکرم. | |
184 源语言 оханнÑчко мое привіт оханнÑчко мое привіт. Вчора тільки говорила з тобою а вже Ñкучила. Ðезнаю навіщо тобі така жінка ненаÑитна..... Як будемо разом то Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ надовго не зможу залишити бо хворію тобою. Дуже дуже тебе люблю. Цілую | |
| |
226 源语言 جوانه زدن دانه . مقدمه جوانه زدن دانه Øیاتی ترین Ùˆ Øساس ترین مرØله از چرخه Øیات گیاه است به ویژه با وجود شرایط (Ùشارهای) Ù…Øیطی. اگر دانهای تØت شرایطی موÙÙ‚ به جوانه زدن شود میتواند شانس خود را برای ادامه رشد Ùˆ گسترش اÙزایش داده Ùˆ به راØتی با شرایط Ù…Øیطی سازگاری داشته باشد. لهجهانگلیسی( آمریکایی ) | |
308 源语言 از سوی دیگر Ùضاهای عمومی شهری Ú©Ù‡ عرصه اشتراک... از سوی دیگر Ùضاهای عمومی شهری Ú©Ù‡ عرصه اشتراک زندگی جمعی انسان با دیگران است Ùˆ Ù…Øمل شکل‌گیری خاطرات جمعی در شهر تهران روز به روز دچار بی توجهی شده است. این Ù…Øله Ú©Ù‡ روزگاری از رونق زیادی برخوردار بوده امروز با مشکلات زیادی روبروست. بسیاری از ساکنین اصلی Ù…Øله مهاجرت کرده Ùˆ کالبد Ù…Øله به دلیل بی‌توجهی Ùˆ نزدیکی به بازار دچار Ùرسودگی Ùˆ تخریب شدید شده است. | |
397 源语言 本翻译"仅需意译"。 اینجانب اخیرا پایان نامه دکتری شما را مطالعه... اینجانب اخیرا پایان نامه دکتری شما را مطالعه نموده ام. قبل از هر چیز به شما به دلیل نگارش چنین پایان نامه ارزشمندی تبریک Ù…ÛŒ گویم. من یک سوال در ارتباط با بخش 2.3 پایان نامه شما دارم.چنانچه بتوانید در این زمینه مرا راهنمایی کنید بسیار سپاسگزار خواهم بود. اینجانب مشغول نوشتن کدهای مثال های Ùصل دوم پایان نامه Ù…ÛŒ باشم اما نمیدانم Ú©Ù‡ پارامتر انتقال را در کاربرد چگونه باید انتخاب کنم. چنانچه با یک مثال انتخاب این پارامتر را Ø´Ø±Ø Ø¯Ù‡ÛŒØ¯ بسیار متشکر خواهم بود. لهجه بریتانیایی | |
1448 源语言 本翻译"仅需意译"。 1 嘘ãŸã 疲れãŸã‚“ã§ã—ょ? 2 ã„ã„奴ã¶ã‚‹ã®ã« 出æ¥ãŸç”·ã‚’ æ¼”ã˜ã‚‹ã®ã«ã• 僕ãŒ... 1 嘘ãŸã
疲れãŸã‚“ã§ã—ょ?
2 ã„ã„奴ã¶ã‚‹ã®ã«
出æ¥ãŸç”·ã‚’ æ¼”ã˜ã‚‹ã®ã«ã•
僕㌠苛立ã¤ã®ãŒ 分ã‹ã¤ã¦ã¦ ãã‚“ãªç¬‘ã¿ã‚’ æµ®ã‹ã¹ã‚‹ã‚“ã
3 馬鹿ã ãª
何を言ã¤ã¦ã‚‚ 相手㫠ã—ã¦ä¹™ãªã„
余裕花見ã›ã¦ ã¾ã™ã¾ã™ 僕ã®è‹›ç«‹ã¡ã‚’ ã¤ã®ã‚‰ã›ã‚‹
余裕を 見ã›ã¦
5 僕ã¯åˆ¥ã«
ã‚ãªãŸã¨ 比ベられるã®ãŒå«Œã§ ã‚ãªãŸã‚’ é¿ã‘ã¦ã‚‹äººã˜ã‚ƒãªã„
本心を 見ã›ãªã„貴方㫠苛立ã¤ã‚“ã ç„¡ç†ã—㦠自分を作ã¤ã¦ 人ã‹ã‚‰å¥½ã‹ã‚Œã¦
6 何㋠楽ã—ã„ã‚“ã§ã™?
ãã‚Œã¨ã‚‚ 生粋ã®ã‚¸ã‚¨ã‚°ã‚¤ ãªã‚“ã¦çš† ãã‚“ãªã‚‚ã®ã§ã™ã‹
僕㌠ã‚ãªãŸã® ç«‹å ´ã§ã‚‚
僕ã¯ã‚ãªãŸ ã¿ãŸã„ã«ã¯ ãªã‚‰ãªã„
7 .....?
...助㑠æ¥ã‚‹ã®ã‹ãª
ブã‚ã¤
8 ...ã‚ã‚ ã¤ã„
本心㌠見ãˆã¦ ã—ã¾ã¤ãŸãª
9 本心を 見ã›ã¦ã‚‚ 苛立ã¤
çµå±€ å·¦å‰ã¯ç§ã« 笑ã¤ã¦ã„㦠ã»ã—ã„ã‚“ã ã‚?
絡んã§ãã‚‹ã®ã¯ ã„ã¤ã‚‚ å·¦å‰ã®ã»ã†ã
10 ãれも本心 ãªã‚“ã§ã—よã†ãŒ 僕㌠言ã¤ã¦ã‚‹ã®ã¯
出æ¥ãŸã„ã‚ã„ã‚㨠内å´ã«ã„ã‚ã«ã„゠溜ã‚込ん㧠ãã‚Œã§ã„ã„ã®ã‹ã¤ã¦ ã“ã¨ã§ã™
ã‚ãªãŸã® 作リ笑ã„㫠気付ã‹ãšã« 皆ã‚ãªãŸã‚’ ã„ã„奴 出æ¥ãŸå¥´ã¤ã¦ 言ã†
ãれ㌠ã‚ãªãŸã«ã¯
...è² æ‹…ã« ãªã¤ã¦ã‚‹ã‚“ã˜ã‚ƒ ãªã„ã§ã™ã‹?
12 ...è² æ‹…?
ä½•ãŒ è² æ‹…ã
ç§ã¯ å·¦å‰ã¨ 追ã¤ã¦ 人ã®æ©Ÿå«Œã‚’ã¨ã¤ã¦ 生ãã‚‹ã“ã¨ã« 慣れã¦ã‚‹ã‚“ã
13 å·¦å‰ã¯ 知らãªã„
åŽ³æ ¼ã ã¤ãŸ ã¤ãŸã‚’
å¹´ã‚’ã¨ã¤ã¦ 丸ããªã¤ã é ƒã« ãŠå‰ã¯ç¾ã‚ŒãŸ
ç§ã¯ å½¼ã®ç›®ã‚’ æ°—ã«ã—㦠育ã¤ãŸ
人ã®æ©Ÿå«Œã‚’ ã¨ã‚‹ãªã‚“ã¦ã“ã¨ã¯ ç§ã«ã¨ã¤ã¦ã¯ 当然ã®ã“㨠自分を å½ã¤ã¦ãªã© ã„ãªã„
14 ã“れ㋠ç§ãªã®ã
...ãŠå‰ã¯ 自由気ã¾ã¾
やクãŸã„よã†ã« 振る舞ã†
åŒã˜å¸«ã‚’ ä»°ã„ã åä¾›ãªã®ã« ã©ã‚¦ã—㦠ç§ã¨ãŠå‰ã«ã¯ ã“ã‚“ãªã«ã‚‚ å·®ãŒã‚ã‚‹ã‚“ã
15 心ã®è‡ªç”±ã® å·®ãŒ
ç§ãŒ ã“ã®ä¸–㧠ã„ã¡ã°ã‚“ å«Œã„ãªã®ã¯
ç§ã®ã“ã¨ã‚’ ç†è§£ã—ãŸã¤ã‚‚リã§ã„ã‚‹ ãŠå‰ã®è¨€å‹•ã
ãŠå‰ã‚’ 苛立ãŸã›ã‚‹ãŸã‚㫠愛想笑ã„ã‚’ æµ®ã‹ãƒ™ã‚‹ãªã‚“ã¦... ã„ã¡ã„ã¡ ãã‚“ãªã“㨠ã—ã¦ã‚‰ã‚Œã‚‹ã‹
ãŠå‰ãƒ˜ã® ??ã¡ã‚’ 抑ãˆã‚‹ãŸã‚ãŸ
自分を è½ã¡ç€ã‹ã› ã‚‹ãŸã‚
16 ã“ん㪠本心を 語るã®ã ã¤ã¦
馬鹿 らã—ã„
皆 ç§ã‚’
出æ¥ãŸç”·ã 㨠æ€ã¤ã¦ã„ã‚Œã°ã„ã„
17 今ã¾ã§ ã‚„ã¤ã¦ããŸã‚ˆã†ã« ç§ã¯ç”Ÿãã¦ã„ããŸã„
ã²ã¨ã‚¯ã§
ãŠå‰ã”㨠ç†è§£ãªã‚“㦠ã•ã‚ŒãŸããªã„ã‚“ã Hi! I need some help translating this Star Wars fan-made manga strip. Here's a link to the comic for context: http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga&illust_id=34885182
The numbers refer to what page it's on, for easier orientation. The text here is already split into pages and speech bubbles for your convenience. But maybe it'll be more comfortable to read it straight from the comic.
I apologize in advance for any accidental misspellings.
Thank you! | |
79 源语言 Евиидее ене hÑƒÐ¼ÑƒÑƒÑ Ñ‡Ð¸Ð½ ыачиhаав дее ... Евиидее ене hÑƒÐ¼ÑƒÑƒÑ Ñ‡Ð¸Ð½ ыачиhаав дее оирд зарим нег hÑƒÐ¼ÑƒÑƒÑ Ð¸h буhимдуу поÑÑ‚ улдеегеед бh чин...
<edit> before edit : Eviidee ene humuus chin yachihaav dee oird zarim neg humuus ih buhimduu post uldeegeed bh chin...</edit> | |
| |
| |
22 源语言 "ChÆ¡i là chÆ¡i thế nà o chú?" "ChÆ¡i là chÆ¡i thế nà o chú?" Un cousin vietnamien a écrit cette question sous une photo de lui-même, tenant dans ses bras notre filleul commun. | |
24 源语言 本翻译"仅需意译"。 қырÒтәылаҿы Ñара бзиа Ñырбоит қырÒтәылаҿы Ñара бзиа Ñырбоит Source Language: Abkhaz, please translate into American English
Written on tee-shirts, along with Georgian text Context is improved Georgian Abkhazian relations | |
203 源语言 本翻译"仅需意译"。 ΕμπÏός λοιπόν Από σÎνα η άνοιξη εξαÏτάται. Τάχυνε... 1) ΕμπÏός λοιπόν. Από σÎνα η άνοιξη εξαÏτάται. Τάχυνε την αστÏαπή. Πιάσε το ' Ï€ÏÎπει' από το ιώτα και γδάÏε το ίσαμε το πι.
2) Αν δεν ξεχειλίσει η καÏδιά του ανθÏώπου από αγάπη ή από θυμό, τίποτα δεν μποÏεί να γίνει στον κόσμο. το Ï€Ïωτο ειναι Οδυσσεας Ελλυτης και το δευτεÏο Îικος Καζαντζακης.
ειναι ποιηση λυÏικου υφους. θα ηθελα να μεταφÏαστει ακÏιβως το νοημα και οχι οι λεξεις.
θα Ï€Ïοτιμουσα αÏχαια αÏαβικα η αν δεν γινεται σε τυπικα αÏαβικα. αυτο που με ενδιαφεÏει ειναι το νοημα των φÏασεων αυτων . | |
| |
| |
36 源语言 JeÅ›li chcesz być kochany, bÄ…dź godny miÅ‚oÅ›ci. JeÅ›li chcesz być kochany, bÄ…dź godny miÅ‚oÅ›ci. ChcÄ™ przetÅ‚umaczyć aby w tym jÄ™zyku zrobić sobie napis ,tatuaż ... Chodzi mi o to by przekazać miÅ‚ość czÅ‚owieka do czÅ‚owieka ... proszÄ™ o prawidÅ‚owe tÅ‚umaczenie , takie żeby osoba znajÄ…ca te jÄ™zyki nie Å›miaÅ‚a siÄ™ z tego tekstu mówiÄ…c że jest źle .
<bridge> If you want to be loved, be worth loving. <Aneta B.> | |
371 源语言 تزدان الØكايا برقيّها Ùˆ يسمو صدانا بأرقى الدروس... تزدان الØكايا برقيّها Ùˆ يسمو صدانا بأرقى الدروس من ثلة من أستاذاتنا الÙاضلات
Øين يسمو الÙكر ÙŠØلق الإبداع بإنجاز متميز
(Øكاية رقي): Øكاية يصوغها لكم Ùريقها: Ø®Ùطت عباراتها من ملخصات دروس غرÙØ© صدى الجامعات. Ùˆ جادت أيدي المعطاءات بمزيد عطاء: دروس ملخصة، بطاقات مصممة، عبارات مترجمة، Ùˆ Øكايا Ù…Ùصاغة ÙÙŠ إنتاجات Ùيديو ...
(Øكاية رقي) : هو الأول ÙÙŠ عالم صدانا عملنا همّة، Ùˆ بتعاوننا نرتقي ... صدانا = هو اسم الموقع Øكاية رقي = اسم الÙريق غرÙØ© صدى الجامعات = اسم غرÙØ© صوتية نسائية هو ملخص = أي هذا العمل الذي يقوم به الÙريق | |
| |